Maruja, Gonzalo e Antón

Maruja leva toda unha vida falando en galego, dende que naceu no Grove en 1922. O seu neto Gonzalo fala con ela e mais co seu curmán Antón, de 11, que é o único neno que fala galego do seu colexio en Santiago.

30 comentarios

María Yáñez

María Yáñez

27 de abril

Maruja, es unha crac total. Noraboa e grazas.

Stf Rguez

Stf Rguez

27 de abril

¡bravo bravo!

Mónica Ares

Mónica Ares

27 de abril

Bravísssssimo!

Avoa eres a mellorrrrrr!!!!
=)
BICOS

Daniel Ameixeiro

Daniel Ameixeiro

27 de abril

Unha marabilla, María, fixestes un traballo fabuloso. Sabía que ía ser difícil editalo porque miña nai ten unha capacidade enorme para abrir fíos secundarios na conversa, e despois volver ao fío principal.
Quedou precioso, transmite moi ben o orgullo que sinte miña nai polo noso idioma, e a conciencia de que temos que loitar por el.
É o noso gran tesouro.
Graciñas, María, e noraboa.

Almudena Abalo

Almudena Abalo

27 de abril

Avoa non ten paraxe a falar, pero fala dicindo cousas: coas mas, cos ollos, coas verbas.Es un grande exemplo para nenos e para maiores que son quen teñen que loitar pola lingua.

Gran traballo tamén para o equipo de Eu falo.tv.
BIcos!

Alberto Garcia

Alberto Garcia

27 de abril

Hahaha, a verdade é que ten delito chamarlle aldea a Meloxo... Gonzalo !!!

Iván Gómez Blanco

Iván Gómez Blanco

27 de abril

Paréceme un vídeo marabilloso e cargado de optimismo. Non creo que haxa maneira máis clara e máis simple de explicar o que o galego significa para Galicia. Gracias a xente coma ti, Maruja, aínda hai hoxendía quen respete e queira o idioma. Noraboa!

ehehehe eu a Rajoy non o tenho por ghalegho! e Feijóo é un bosteiro!! ahahaha iso si, a bosta é cousa boa!! ahahahah! viva a retrancaaaaa!!
Ás/aos netas/netos desta muller non sabedes o que vos envexo por terdes unha avoa así ;) Un saudiño dende Ourense

Zé Pequeno

Zé Pequeno

27 de abril

Brutal!!! Quase me sae umha lágrima!

Tome Meira Cabanelas

Tome Meira Cabanelas

27 de abril

Moi simpatica e graciosa. Moitas graciñas. Hai miles de avoas/os asi por toda Galiza, hai que darlle voz.

angela nantes

angela nantes

28 de abril

adoro ás avoas, primeiro porque teñen conta de todo o clan, cando nacen, como crecen e como seguen a crecer, isto é unha nai; pero o que mais me fascina é que teñen conta do ser humano polo menos en duas xeracións e as veces en tres, o que isto da a unha persoa non poder ser mais que sabiduria: un ciclo tan complexo visto polo menos duas veces....Encantame esta muller da que escoitei falar dela hai tempo, e por fin a vexo, maravillosa, e os seus netos tamén, e non é por cuasualidade agora o sei. Bicos a todos e noraboa.

W. Sobchak

W. Sobchak

28 de abril

cousa bonita!

Súper Seareira!!

Pachi Baranda

Pachi Baranda

28 de abril

Fuá! Que gusto da escoitala Sra. Maruja, adorábel!

Henrique Monteagudo

Henrique Monteagudo

28 de abril

Arre demo, que ben fala Maruja!! Moito me recorda a unha miña amigha nacida en Nova Iorque, filla dun matrimonio do Grove, que falaba así como Maruja... E que tal se aprenderamos un pouco dos/as falantes de toda a vida, en vez de pretender darlles leccións?

Eu quero ser así de maior!!! Cando vin que duraba 15 minutos pensei... bufff... pero logo fíxoseme curto e todo. Grazas por tanto bo falar.

Angeles Fernandez

Angeles Fernandez

29 de abril

Ben por Maruja !!!

Mónica Lourido

Mónica Lourido

29 de abril

Parabéns Maruja! Por esa vitalidade, enerxía e amor á nosa lingua!!!

Moitos biquiños pa noxa gran tia Maruja. E o orgullo da familia!!!

Lu BabekinhaGz

Lu BabekinhaGz

5 de maio

Encantame!!!!Viva Maruja!
Olla como cheira o ourejo mentres Gonzalo e Antón falan,q cousinha bonita!

Alejandro

Alejandro

8 de maio

Gonzalo, como entrevistador non vales un peso... manipulador!!!

Digha que sí seña Maruja, os da súa xeración pódenlle dar clases de ghallegho a calquer doutorado da Universidade de Filoloxía Galega.. A riqueza e a seghuridade que ten o seu ghallegho dubido moito que se volva ter aínda que recuperemos falantes.

Daniel

Daniel

10 de maio

Escribe aquí o teu comentario

Daniel

Daniel

10 de maio

Pois miña tía: E non dis nadiña do teu sobriño Arxentino!!!! Eu escribo a como me sona xa que non fun a escola (de galego) pero a tua hirmanciña e o teu cuñado falaronme en galego desde ante de nacer. Cando me chamaban ¡¡Galdropeiro!!
No ano 1996 fun por vez primeira a O´Grove, e o primeiro que me chamou a atencion e que o rapazes non falban galego. Cando vexo a TV galicia e os que conducen falan mixturando todiño, afartome de reir.
Cando din Veran en lugar de dir Vran e miles de exemplos a como ese. Maruxa e un exemplo para que todo lo oigan: Cando repite po lo baixo que alguns non falan en Galego porque a falar o Castelan eran "mais importantes", daba garbo falar castelan. Aqui, nas romerias (xuntanzas de galegos os domingos) alguns non falaban galego e Cándido (meu pai, teu cuñado) daballes leria en galego e decialle que iban a olvidar a sua lingua. Alguns deles eran de Meloxo, estoño e alguns hasta de Dadin.
Emociname escoitarte, pero o teu legado pra min vai mas ala da lingua, e un legado de Amor. Bicos pra todos desde Bos Aires

Victoria Esteban

Victoria Esteban

19 de maio

Dona Maraghota!!!!... non quero saber como me poderán chamar os meus...
Xenial Maruja do barrio de Meloxo!!! E moi boa a análise comparativa das actitudes de Fragha-Rajoy-Feijoo fronte a lingua

Ritxo D'o Ghraña

Ritxo D'o Ghraña

19 de outubro

ai, dona marugha! que galego mais bonitiño que fala vostede! miñavoa a Freijoolito dille "o das narices longhas" mais penso que o nome que vostede lle da tamén lle cadra.
Só unha cousa me podería dar mágoa i é que o Antón non herdase esas variantes dialetais tan fermosas.
Bicos Marugha, que está feita unha moi boa moza do 22!

DavGalizan Dav

DavGalizan Dav

12 de novembro

Paréceme un vídeo fermosísimo, di unhas cousas que moitos queriamos dicir e penso que ninguén mellor para chamar a atención sobre a actualidade lingüística que unha persoa maior.

En certo modo dame pena, todo ese amor, ese agarimo que lle ten ao seu idioma (e que eu comparto), que non sexa común hoxe en día. É e sempre foi un idioma de respeto, que nunca foi contra ninguén e pola contra padeceu (e padece) o mal trato doutros idiomas. É unha das cousas máis bonitas e impagables que temos os galegos.

Rubén Durán

Rubén Durán

16 de maio

O vídeo e impagable, moitas gracias por faceres este traballo. Noraboa a Maruja por explicar tan ben o que sinte. A xente coma ela é á que hai que escoitar, anímovos a seguires co voso traballo de acadar testimonios tan importantes coma este. Gracias.

Para deixar un comentario tes que acceder a eufalo.TV. Se usas Facebook poder facer click no botón da dereita, ou tamén acceder ao xeito clásico.

27 de abril | Eu falo

Maruja, Gonzalo e Antón

Maruja leva toda unha vida falando en galego, dende que naceu no Grove en 1922. O seu neto Gonzalo fala con ela e mais co seu curmán Antón, de 11, que é o único neno que fala galego do seu colexio en Santiago.

Gústalle a 34 persoas

Ramón D. VeigaStf RguezPatricia GuillametCarlos RguezLina Escalante AlvarezIvánSilvia CanabalRaquel de PenasbesbelloOscar OteroBerto Yáñezbelén regueiraSONIA ROSENDEPablo MatoNolo BotUxio Pazos MirasMarta PortelaSozi GalácticaLucía Rey GolpeDavide Fernández GarcíaCastelaogz Rodríguez CastelaoMatías TarríoCristina ÀlvarezSakIolandaZulema Cienfuegos InfanzónCarla FragaAna YtalTamara Márquez CoiradasXano CebreiroXavier SomozaopacobetoRubén Durán

Descarga e difunde

codigo

Código para o teu blog

Outros vídeos: Eu falo

En UK fálase: Ness

Vanessa, Ness, é de Birmingham e leva tres anos estudando galego na Universidade da súa cidade. Dende alí cóntanos que é o que máis lle gusta do galego e como ve a súa situación dende fóra. A entrevista fíxoa Séchu Sende.

Carlos e Zeus

Carlos e Zeus son de Vilalba e non falan galego, aínda que moita xente do seu entorno si.

Xulia

Xulia ten seis anos e fala seis linguas: galego, francés, castelán, inglés, portugués, neerlandés, e algunha outra. Vive entre Bruxelas e Vigo.

Eva e Fran

Eva e Fran son médicos e viven na Coruña. Non falan galego, pero teñen intención de que a súa filla o aprenda.

Esta web é un produto de
A Navalla Suíza